Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

to grow wild

  • 1 ברי

    ברי, בְּרָאch. sam( Hif. הִבְרִיא to come outside, bore, perforate); 1) to create. Targ. Gen. 1:1; a. fr. Targ. Prov. 20:12 אלהא אברי, prob. to be read אלהא ברא as ib. 22:2.Snh.65b ברו עלמא they might create a world. Ib. 67 לא מצי ברי he (the demon) cannot create. (Ib. ומיברי, ומיברו, v. Ithpe. 2) (v. preced. Hif.) to get well, strong Ḥull.93b מדלא קא בַרְיִין since they do not grow (develop), Ib. 46b הדרא בַרְיָא gets well again. Taan.21b זיל בריא, v. Af. 3) to cut, shape. Targ. Is. 40:20. 4) (v. בַּר I ch., a. בָּרָאָה; cmp. זָהַם Pi. 2) to expel, exile. Targ. Prov. 24:24 (h. text זעם). Af. אַבְרִי 1) to strengthen, make well, make grow. Targ. 2 Sam. 3:35 (Var. לאוֹכָלָא, v. הַבְרָאָה). Succ.44b; M. Kat. 3a אַבְרוּיֵי אילני to make the trees stronger (facilitate their growth); Ab. Zar.50b אברוייוכ׳, opp. אוקומי to preserve the trees. Nidd.47b; Yeb.97a אַבְרְיוּהוּ make him grow fat (feed him well). Taan.21b זיל אַבְרֵי נפשך (ed. בריא, v. Rabb. D. S. a. l.) go and strengthen thyself. 2) to permeate, perforate. Ḥull.112a דאבריה (the blood) soaked through the bread. Ib. 93b דץ ביה מידי דמברי ליה Ar. (ed. only דץ ביה מידי) if he stuck something into it which perforated it (making a passage for the blood). Ithpe. אִיתְבְּרִי, אִתְבְּרִיא, contr. אִיבְּרִי. 1) to be created. Targ. Gen. 2:4; a. fr.Gen. R. s. 78 מן הן דאתבריין (to) where they were created from. Cant. R. to VII, 5 וכדון אִתְבְּרִיַיתוכ׳ now thou hast been created again a new creature (having escaped a great danger).Ber.54b איברי ליהוכ׳ a well was created (arose) before him. Snh.65b; 67b ומִיבְּרִי להווכ׳ (not ומיברו, Yalk. Ms. איברי, v. Rabb. D. S. a. l. note 4) and a three years calf was created (arose) before them (Yalk. Ex. 182 ומַבְרֵי they created). 2) to become strong. Y.Snh.VIII, 26c מכיון דאִבְּרִי ליביה עלויוכ׳ since his heart (passion) became so strong over him as to do this (or דאַבְרֵי Af. he allowed his passion to become so strong). 3) (v. בַּר I, בָּרָא) to grow wild. Nidd.50b (explain. the expression תרנגול ברא used by a scholar) דאיבראי ממרה (= שמרדה) that became too wild (uncontrollable) to her owner.

    Jewish literature > ברי

  • 2 ברא

    ברי, בְּרָאch. sam( Hif. הִבְרִיא to come outside, bore, perforate); 1) to create. Targ. Gen. 1:1; a. fr. Targ. Prov. 20:12 אלהא אברי, prob. to be read אלהא ברא as ib. 22:2.Snh.65b ברו עלמא they might create a world. Ib. 67 לא מצי ברי he (the demon) cannot create. (Ib. ומיברי, ומיברו, v. Ithpe. 2) (v. preced. Hif.) to get well, strong Ḥull.93b מדלא קא בַרְיִין since they do not grow (develop), Ib. 46b הדרא בַרְיָא gets well again. Taan.21b זיל בריא, v. Af. 3) to cut, shape. Targ. Is. 40:20. 4) (v. בַּר I ch., a. בָּרָאָה; cmp. זָהַם Pi. 2) to expel, exile. Targ. Prov. 24:24 (h. text זעם). Af. אַבְרִי 1) to strengthen, make well, make grow. Targ. 2 Sam. 3:35 (Var. לאוֹכָלָא, v. הַבְרָאָה). Succ.44b; M. Kat. 3a אַבְרוּיֵי אילני to make the trees stronger (facilitate their growth); Ab. Zar.50b אברוייוכ׳, opp. אוקומי to preserve the trees. Nidd.47b; Yeb.97a אַבְרְיוּהוּ make him grow fat (feed him well). Taan.21b זיל אַבְרֵי נפשך (ed. בריא, v. Rabb. D. S. a. l.) go and strengthen thyself. 2) to permeate, perforate. Ḥull.112a דאבריה (the blood) soaked through the bread. Ib. 93b דץ ביה מידי דמברי ליה Ar. (ed. only דץ ביה מידי) if he stuck something into it which perforated it (making a passage for the blood). Ithpe. אִיתְבְּרִי, אִתְבְּרִיא, contr. אִיבְּרִי. 1) to be created. Targ. Gen. 2:4; a. fr.Gen. R. s. 78 מן הן דאתבריין (to) where they were created from. Cant. R. to VII, 5 וכדון אִתְבְּרִיַיתוכ׳ now thou hast been created again a new creature (having escaped a great danger).Ber.54b איברי ליהוכ׳ a well was created (arose) before him. Snh.65b; 67b ומִיבְּרִי להווכ׳ (not ומיברו, Yalk. Ms. איברי, v. Rabb. D. S. a. l. note 4) and a three years calf was created (arose) before them (Yalk. Ex. 182 ומַבְרֵי they created). 2) to become strong. Y.Snh.VIII, 26c מכיון דאִבְּרִי ליביה עלויוכ׳ since his heart (passion) became so strong over him as to do this (or דאַבְרֵי Af. he allowed his passion to become so strong). 3) (v. בַּר I, בָּרָא) to grow wild. Nidd.50b (explain. the expression תרנגול ברא used by a scholar) דאיבראי ממרה (= שמרדה) that became too wild (uncontrollable) to her owner.

    Jewish literature > ברא

  • 3 בְּרָא

    ברי, בְּרָאch. sam( Hif. הִבְרִיא to come outside, bore, perforate); 1) to create. Targ. Gen. 1:1; a. fr. Targ. Prov. 20:12 אלהא אברי, prob. to be read אלהא ברא as ib. 22:2.Snh.65b ברו עלמא they might create a world. Ib. 67 לא מצי ברי he (the demon) cannot create. (Ib. ומיברי, ומיברו, v. Ithpe. 2) (v. preced. Hif.) to get well, strong Ḥull.93b מדלא קא בַרְיִין since they do not grow (develop), Ib. 46b הדרא בַרְיָא gets well again. Taan.21b זיל בריא, v. Af. 3) to cut, shape. Targ. Is. 40:20. 4) (v. בַּר I ch., a. בָּרָאָה; cmp. זָהַם Pi. 2) to expel, exile. Targ. Prov. 24:24 (h. text זעם). Af. אַבְרִי 1) to strengthen, make well, make grow. Targ. 2 Sam. 3:35 (Var. לאוֹכָלָא, v. הַבְרָאָה). Succ.44b; M. Kat. 3a אַבְרוּיֵי אילני to make the trees stronger (facilitate their growth); Ab. Zar.50b אברוייוכ׳, opp. אוקומי to preserve the trees. Nidd.47b; Yeb.97a אַבְרְיוּהוּ make him grow fat (feed him well). Taan.21b זיל אַבְרֵי נפשך (ed. בריא, v. Rabb. D. S. a. l.) go and strengthen thyself. 2) to permeate, perforate. Ḥull.112a דאבריה (the blood) soaked through the bread. Ib. 93b דץ ביה מידי דמברי ליה Ar. (ed. only דץ ביה מידי) if he stuck something into it which perforated it (making a passage for the blood). Ithpe. אִיתְבְּרִי, אִתְבְּרִיא, contr. אִיבְּרִי. 1) to be created. Targ. Gen. 2:4; a. fr.Gen. R. s. 78 מן הן דאתבריין (to) where they were created from. Cant. R. to VII, 5 וכדון אִתְבְּרִיַיתוכ׳ now thou hast been created again a new creature (having escaped a great danger).Ber.54b איברי ליהוכ׳ a well was created (arose) before him. Snh.65b; 67b ומִיבְּרִי להווכ׳ (not ומיברו, Yalk. Ms. איברי, v. Rabb. D. S. a. l. note 4) and a three years calf was created (arose) before them (Yalk. Ex. 182 ומַבְרֵי they created). 2) to become strong. Y.Snh.VIII, 26c מכיון דאִבְּרִי ליביה עלויוכ׳ since his heart (passion) became so strong over him as to do this (or דאַבְרֵי Af. he allowed his passion to become so strong). 3) (v. בַּר I, בָּרָא) to grow wild. Nidd.50b (explain. the expression תרנגול ברא used by a scholar) דאיבראי ממרה (= שמרדה) that became too wild (uncontrollable) to her owner.

    Jewish literature > בְּרָא

  • 4 פרימה

    פְּרִימָהf. (פָּרַם) tearing, rending of garments. Meg.I, 7 אין בין … אלא פריעה ופ׳ בלבד there is no legal difference between the locked up and the definite leper, except with regard to letting the hair grow wild and tearing the garments (Lev. 13:45). Sifra Thazr., Par. 5, ch. IX וטהר מן הפריעה ומן הפ׳וכ׳ ‘he is clean (Lev. 13:34), that is, he is free from the duty of Hor.12b (ref. to Lev. 21:10) שאינו בפריעה ופ׳ כל עיקר that he must not let his hair grow wild or tear his garments at all; a. e.

    Jewish literature > פרימה

  • 5 פְּרִימָה

    פְּרִימָהf. (פָּרַם) tearing, rending of garments. Meg.I, 7 אין בין … אלא פריעה ופ׳ בלבד there is no legal difference between the locked up and the definite leper, except with regard to letting the hair grow wild and tearing the garments (Lev. 13:45). Sifra Thazr., Par. 5, ch. IX וטהר מן הפריעה ומן הפ׳וכ׳ ‘he is clean (Lev. 13:34), that is, he is free from the duty of Hor.12b (ref. to Lev. 21:10) שאינו בפריעה ופ׳ כל עיקר that he must not let his hair grow wild or tear his garments at all; a. e.

    Jewish literature > פְּרִימָה

См. также в других словарях:

  • grow — W1S1 [grəu US grou] v past tense grew [gru:] past participle grown [grəun US groun] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(increase)¦ 2¦(person/animal)¦ 3¦(plants)¦ 4¦(hair/nails)¦ 5¦(become)¦ 6¦(improve)¦ 7 it/money doesn t grow on trees …   Dictionary of contemporary English

  • Wild Flowers — may refer to: *another spelling of wildflowers, flowers that grow wild, meaning they were not intentionally seeded or planted * Wild Flowers, a song by Ryan Adams from his 2001 album Gold …   Wikipedia

  • wild — wild1 W2S3 [waıld] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(plants/animals)¦ 2¦(land)¦ 3¦(emotions)¦ 4¦(behaviour)¦ 5 go wild 6¦(enjoyable)¦ 7 be wild about something/somebody 8¦(without careful thought)¦ 9 beyond somebody s wildest dreams …   Dictionary of contemporary English

  • grow —   Ulu, ho oulu, kupu;    ♦ grow wild and lush, uluāhewa, uluāo a, kupuohi, pūhuli, oha;    ♦ grow easily, wild, ulu wale;    ♦ grow thriftily, kā aha aha, ōuouo;    ♦ grow fast, ulu āwīwī, kikī holo, ahuahu;    ♦ grow by layering, kākiwi;    ♦… …   English-Hawaiian dictionary

  • wild — adj. 1 animals/plants VERBS ▪ be, grow, live ▪ The flowers grow wild in the mountains. ▪ The dogs live wild on the streets. ADVERB ▪ …   Collocations dictionary

  • wild — wild1 [ waıld ] adjective *** ▸ 1 not raised by humans ▸ 2 with storm ▸ 3 with strong emotions ▸ 4 not accurate/considered ▸ 5 where people do not live ▸ + PHRASES 1. ) a wild animal or plant lives or grows on its own in natural conditions and is …   Usage of the words and phrases in modern English

  • wild — I UK [waɪld] / US adjective Word forms wild : adjective wild comparative wilder superlative wildest *** 1) a wild animal or plant lives or grows on its own in natural conditions and is not raised by humans The wild rose is a familiar sight in… …   English dictionary

  • wild — 1 /waIld/ adjective 1 PLANTS/ANIMALS living in a natural state, not changed or controlled by humans: wild flowers | a wild rabbit | grow wild: daffodils growing wild in the meadow 2 EMOTIONS feeling or expressing strong uncontrolled emotions,… …   Longman dictionary of contemporary English

  • wild — I. adjective Etymology: Middle English wilde, from Old English; akin to Old High German wildi wild, Welsh gwyllt Date: before 12th century 1. a. living in a state of nature and not ordinarily tame or domesticated < wild ducks > b. (1) growing or… …   New Collegiate Dictionary

  • wild —    Āhiu, hihiu.   Also: hae, makanahele, ho omakanahele, hewahewa, e ena, eno, iō ena, hanahihi, kū kākalaioa, makapā, a alaioa.     Wild pig, pua a āhiu, pua a makanahele.     Papaya growing wild, mīkana makanahele.     To let a garden grow wild …   English-Hawaiian dictionary

  • wild rose — noun 1. : any of various roses growing wild: as a. : sweetbrier b. : swamp rose 2. : a dark pink that is bluer and deeper than dusty coral and stronger and slightly lighter than colonial rose * * * any native species of rose, usually havi …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»